鬼滅の刃

【英語で鬼滅】「煉獄さんの方がずっと凄いんだ!~」英語で言うと。

  1. HOME >
  2. 鬼滅の刃 >

【英語で鬼滅】「煉獄さんの方がずっと凄いんだ!~」英語で言うと。




 

 

いろんなマンガの名言を「英語でなんていう?」かをご紹介していくシリーズの「鬼滅の刃」編です!
もちろん英語の出典は公式英語版コミックからなので、表現に間違いはありません。
 
「なぜそんな言い方になるのか」「日常会話で使える応用は?」など、しっかり身になる形で進めていくつもりです。
 

 

竈門少年の魂の叫び 「煉獄さんの方がずっと凄いんだ!強いんだ!~」とは


 

出典:鬼滅の刃,第8巻,第65話,吾峠呼世晴,集英社

   
このセリフが発せられた経緯は

  • 上弦の参(敵幹部のNo.3といったところ)、猗窩座(あかざ)との戦いで助からない傷を負った煉獄杏寿郎
  • 煉獄は腹を貫かれながらも猗窩座を捕まえ、その首を切り落とすため力を振り絞る
  • 猗窩座は、煉獄、炭次朗らに囲まれ、弱点である太陽が間もなく昇ることから、自分の腕を切り離して逃げる
  • 炭次朗は、逃げる猗窩座に「卑怯者」と叫ぶ。その後が表題の言葉

  
炭次朗の気持ちは、男なら良く分かるんじゃないでしょうかね。
男の子が「自分にとってのヒーロー」を語るとき、そこには力の強弱だけでは計れない「矜持」への憧れがあるのです。
 
 
失った手足も戻ってこない人の身で、しかも鬼に有利な夜の闇の中…。
完全なアウェーの中で、それでも最後まで誰一人として死なせなかった煉獄さんに、炭次朗は「人間としての矜持」を見た。
人間としての勝利を見た。
 
それに比べて、戦いを挑んでおきながら、陽が昇ると見ると自分の腕を切って逃げ出す猗窩座に対しては、炭次朗は矜持も誇りも一切感じられなかったでしょう。
 
 
もっとも、人間のころの猗窩座(=狛治)だったら、間違いなく逃げなかったと思います。
 
鬼というのはただただ生存欲の塊で、武士道も男の意地も何もない。
大元の鬼舞辻無惨がそうなのですから、その血を受けた猗窩座も影響を受けてしまったんでしょう。
 
 
次は、竈門少年の怒涛の叫び・英語版を見ていきましょう。
  
 
 
 

全集中・英の呼吸 壱の型 基礎之訳

英語版がこちらッ
 


 

Source:Demon SlayerVol.8,Chapter65,Koyoharu Gotouge,VIZ Media: SHONEN JUMP

 

英訳


You're afraid to admit that you haven't won today!
Rengoku hasn't lost!
Rengoku is stronger― much stronger than you!
「お前なんかより煉獄さんの方がずっと凄いんだ!!強いんだ!!煉獄さんは負けてない!!」

 
He didn't let anyone die!
「誰も死なせなかった!!」

 
He saw the fight through to the end!
「戦い抜いた!!」

 
He protected the rest of us!
「守り抜いた!!」

 
This is YOUR defeat!
「お前の負けだ!!」

 
And the victory belong to Rengoku!
「煉獄さんの 勝ちだ!!」

 

 
 
ひとつずつ、単語と文法を説明していきますね。
   
  
トマト「米大統領選が混迷を極めてるせいでドル円の価格がぐわんぐわん揺れてる…やめろ!絶対に今エントリーするな!勝機を待て!それまで絶対に集中を切らすな!でも買いそうだ!いや!長男だから我慢できるはずだ!次男だったら無理だけど!」
 (心の声がクドい吾峠スタイル)
  
  
 
 

全集中・英の呼吸 弐の型 「お前なんかより煉獄さんの方がずっと凄いんだ!!強いんだ!!煉獄さんは負けてない!!」

You're afraid to admit that you haven't won today!
 
Rengoku hasn't lost!
 
Rengoku is stronger― much stronger than you!
 
です。
 
最初の一かたまりとしては長いですが、一つずつ説明していきますので、一緒にがんばりましょう
 
 
単語:
・be afraid to do: 「doすることを恐れる」
・lost: 動詞。lose-lost-lost。 「失う」「負ける」
 
 
 
文法:

最初に言っておきますと、最初の一文は意訳です。
なかなか直訳するのは難しい文章だと思います。
英語には「すごい」にかっちりと該当する言葉がないというのもあります。
  
 
ただし、炭次朗の心情、言いたかったことを、言葉を変えて的確に言い表している訳だと思います。
よく考えられています。
 
You're afraid to admit that you haven't won today!
 「お前は今日、『勝っていない』ということを認めるのが怖いんだ!」
 
Rengoku hasn't lost!
「煉獄さんは負けてない!」
 
Rengoku is stronger― much stronger than you!
「煉獄さんはずっと強い…お前よりずっと強いんだ!」
 
 
 
この節では現在完了形が2ヶ所も使われています。
現在完了形が分からない、という方は、以下の記事で分かりやすく解説していますので見てみてください
ジョジョは分からなくても現在完了形は完璧に分かります。


 
 
  
 

全集中・英の呼吸 参の型 「戦い抜いた!!守り抜いた!!」

He saw the fight through to the end!
「戦い抜いた!!」
 
He protected the rest of us!
「守り抜いた!!」

  
ですね。
 
 
単語:
・saw: seeの過去形ですね。
・through to the end: through=「通して」。through to the endで「最後まで通して」
・protect: 「守る」。動詞
・rest: 「残りの」。「the rest of us」で、「俺たちのうちの残り」、つまり、「(煉獄さん以外の)俺たち全員」という意味。
 
 
 
文法:
He saw the fight through to the end!
「戦い抜いた!!」
 
は違和感があるかもしれませんね。
「彼は最後まで戦いを見ていた」???
いやいや一番戦ってましたけど???
と思いませんか。
 
 
これはイディオム(熟語)なのでそのまま覚えてほしいのですが、
see 〇〇  through

で、「〇〇を最後まで見届ける」となります。
to the endをつけなくても「最後まで」の意味があるんですが、「最後まで」をより強調するためにto the endを付けています。
 
 
「戦い抜いた」の直訳ではありませんが、「最後までこの場に立っていた」ということを表しています。
誰に対比しているかというと、当然、「最後まで戦わなかった」猗窩座に対してですね。

全集中・英の呼吸 肆の型 「お前の負けだ!!煉獄さんの 勝ちだ!!」

This is YOUR defeat!
「お前の負けだ!!」
 
And the victory belong to Rengoku!
「煉獄さんの 勝ちだ!!」
 
 
単語:
・defeat: 「負け」「敗北」。主に動詞として知られていますが、名詞としても使われます。
・victory: 「勝利」「勝ち」。名詞
・belong: 「のものである」「属する」。自動詞なので、belongの後に目的語を置く場合は必ず前置詞が必要。
belong to~で、「~のものである」「~に属する」となる。
所持品」のことをbelongingsといいます。これは、「あなたに属するもの」だからです。
 
 
 
文法:
This is YOUR defeat!
は、そのまま「これ(=この戦い)はお前の負けだ」ということですね。直訳です。 
 
 
 
And the victory belong to Rengoku!
「そして 勝利は 煉獄さん の ものだ」
という意味になります。単語さえ分かっていればニュアンスを掴むのは簡単だと思います!
 

今回はちょっと文字数が多かったですね
本記事は以上です。お疲れさまでした!
 
 
 
 
私は鬼滅の刃のコミックスはDMMの電子書籍で買いました!
DMM電子書籍は初回購入の際、何百冊買っても半額です。
 


 
鬼滅の刃全22巻、各418円。
定価で買ったら9,196円ですが、クーポンを使えば4,598円です。

 
巣籠り需要で鬼滅があまりに品薄で、飲食店から鬼滅の単行本を盗んで逮捕されたDQNがいましたが、彼がこのことを知っていれば犯罪は起きなかったかもしれませんね。
 
DMM電子書籍は初回の買い物に限り、何百冊買ってもすべて半額になります。
シーモアとかまんが王国の電子書籍にも初回クーポンがありますが、1冊だけなので比較にもならないため、載せていません。
 
 

DMM電子書籍はこちら


 
 
 
 
英語が話せるようになりたい人へ
 
私が使っているオンライン英会話は「ベストティーチャー」です。
ガチ勢向けですが、その代わり効果は保証します!
まず短いライティングの問題が出るので、それを解きます。
分からなくても、その分からない部分をその後オンライン英会話で質問することができます。
だから、「オンライン英会話っていっても何話したらいいか分からない。フリートークとかできない」と躊躇している方にもおすすめです!
↓無料体験あり

 
 
 

【その他、無料体験があるオンライン英会話教室まとめ】

※すべてマンツーマンです。

教室名 無料レッスン内容 特徴
レアジョブ英会話 2回(1回25分間)の無料体験レッスン 会員数80万人超、講師数6,000人以上。
企業や学校にも導入されている、国内最大級のオンライン英会話
DMM英会話 2回(1回25分間)の無料体験レッスン 117ヵ国以上6,500人超の講師が在籍。
無料のオリジナル教材が豊富。
アメリカ・カナダ・イギリス等、純英語圏の講師限定のプランがある
ネイティブキャンプ 7日間無料で、24時間無制限に受講可能 予約不要で24時間365日好きな時にレッスンができる
エイゴックス 1回(1回25分間)の無料体験レッスン アメリカ・カナダ・イギリス等、純英語圏の講師限定のプランがある。
日本人バイリンガル講師プランもあり。
ウィリーズ英語塾 2回(1回50分間)の無料体験レッスン ガチ勢向け。
担任制で一人の講師からマンツーマン指導が受けられる。
ビズメイツ 2回(1回25分間)の無料体験レッスン ビジネス特化型のオンライン英会話。
講師採用率1%以下で、「ビジネス経験」と「英語指導スキル」を併せ持つトレーナーが在籍。
MBAや博士号を持つ講師も多い。
QQEnglish 2回(1回25分間)の無料体験レッスン 1,300名以上の講師全員がQQEnglish社の正社員で、国際英語指導資格TESOLの保持者。
日本人スタッフによる無料サポートもあり。
ジオスオンライン 1回(1回25分間)の無料体験レッスン 有名な「英会話のジオス」が運営するオンライン英会話。
Universal Speaking 3回(1回25分間)の無料体験レッスン IELTS対策コースに特化した数少ないオンライン英会話教室。
mytutor 2回(1回25分間)の無料体験レッスン 留学・ビジネス英語に強いオンライン英会話。IELTS、TOEFL対策コースあり。
hanaso 2回(1回25分間)の無料体験レッスン >関正生氏(トマトが知る限り最高の英語講師)監修の無料教材が豊富。ビジネス英語特化コースもあり。
AQUES(アクエス ) 5回(1回50分間)の無料体験レッスン 予習復習は一切不要のスタンス。その代わりレッスン時間が長めで、講師が授業内で復習も兼ねて進行してくれる。日本人講師と外国人講師が交互に授業するスタイルのため、初心者におすすめ。

 

 
上のリストの通り、無料体験レッスンを一通りマラソンするだけでもかなりの量の英語体験ができます。
その中からお気に入りの教室が見つかれば続けてみるのもいいでしょう!

 

-鬼滅の刃
-, , ,

© 2020 エデミル ENGLISH Powered by AFFINGER5